Años atrás, vivía en provincia y en mi condición de viuda, decidí que el cuarto de huéspedes era la solución para afrontar parte de la economía familiar. Recibí muchos alojados, todos recomendados de familiares y amigos, de reconocida conducta ejemplar. Entre Ellos, un Dr. jubilado, judío alemán de nacimiento y nacionalizado norteamericano, condecorado por haber sido Piloto de Aviación en la 2-da guerra mundial. Eso le permitía viajar en diferentes líneas aéreas siempre que hubiera cupo. Muy culto, políglota, hablaba correctamente alemán, el idioma judío, italiano, francés, castellano, inglés, y para practicar el idioma prefería alojarse en casa de familia y además conocer las costumbres. En mi casa disfrutaba especialmente la hora del Té, 6.30 aprox. pm. que llegaban mis hijos y 2 o 3 amigos del colegio y El también participaba de la conversación, era muy gracioso por el acento alemán, acentuando la ERRR...E..., ¿como se dice? atorrr...nillarr... o entorrr....nillarr...., me enteré que es Atornillar.
Imposible dudar, con su diccionario al lado.
Antes había estado en Lima, también en casa de familia y no se explicaba porqué los jóvenes en especial, repetían una palabra innecesaria en la conversación. Observaba a los chicos en mi casa (14-16 años), Ellos también repetían la Misma palabra, pero menos frecuente que en Lima. " O SEA ".
Antes de irse, se despidió muy agradecido, invitándome a su pueblo San Antonio en USA. pero me advirtió: Eso Si, Ud. sólo debe permanecer 6 a 7 días, pues a mi esposa, no le agradaría que permanezca mas de ese tiempo. O SEA, que me hizo mucha gracia.
Libra
No hay comentarios:
Publicar un comentario